星期二, 11月 14, 2006

Daniel Powter


















Daniel Powter 最新專輯 「年度冠軍專輯 影音慶功\盤CD+DVD」

值得推薦給大家。

這張專輯雖然只有一首新歌「Love You Lately」
不過,其他的LIVE版也很讚! (推他的現場演唱功力。)

新歌我個人挺愛的,歌詞如下:

You packed your last two bags.
A taxi's 'round the bend.
You used to laugh out loud,
But you can't remember when.
You lost your lies.
It's like your moving out of time,
And the whole world crumbles right beneath you.

So, I might've made a few mistakes,
But that was back when you would smile,
And we would go everywhere,
But we ain't been there for awhile.
And this I know,
There's a place that we can go-
A place where I can finally let you know.

'Cause I'm the one that loves you lately.
You and me, we got this great thing.
We're the only one's that around,
We're the only one's that around this Babylon.

I hope you find whatever you've been lookin' for.
Just remember where you're from and who you are,
'Cause there's a thousand lights that'll make you feel brand new,
But if you ever lose your way, I'll be right here for you.

'Cause I'm the one that loves you lately.
You and me, we got this great thing.
So, come back and you sit down. Relax.
Everything's to see that you've come a long, long way,
And it's the place that you should be.

'Cause I'm the one that loves you lately.
You and me, we got this great thing.
'Cause I'm the one that loves you lately.
You and me, we got this great thing.
And we're the only one's that around,
We're the only one's that around this Babylon.

do的爛翻譯:
「 It's like your moving out of time,
 And the whole word crumbles right beneath you.」
「就像你超過時間搬出去
 然後所有文字在你下面破掉」

馬,一整個遜掉,直接笑出來 = = 

3 個意見:

1:25 下午 , Blogger Dider 提到...

好聽補推 >3<

不過那句話怎麼翻比較好

"全世界粉碎在你離開後"??

馬 我好像也一整個詞不達意

 
3:07 下午 , Blogger 震動 提到...

And the whole world crumbles right beneath you.
讓現實在眼前崩解

ptt Lyrics版有正解,
請相信有事實的根據。

 
11:14 上午 , Anonymous 匿名 提到...

原來有這地方...
一整個好笑...爛掉..

 

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁